晚 禱
An Evening Prayer
若我今日傷損他人心靈,
若我今日腳步走錯路徑,
若我今日照己旨意偏行,
求主饒恕。
若我今日言語不合體統,
若我今日行動顛倒是非,
因此促使他人遭受虧損,
求主饒恕。
若我今日對人冷落生硬,
若我今日妄想尋找奢侈,
其實恩主已經使我豐盛。
求主饒恕。
求祢赦免我所承認諸罪,
求祢赦免隱而未顯諸罪,
求祢引導愛護保守看顧。
啊們。
(亦可在『YouTube
』上聆聽此歌)
(請點耳機收聽)
這是一首每晚自省一日有無過失錯誤,求神赦免的禱告詩歌。 如果我們經常省察自己的言行,定可減免一再重蹈覆轍。
這首詩的原作者是裴德巴(C. M. Battersby),他的生平不詳。 蓋博爾(Charles Gabriel, 1856 - 1932, 見一月二日)將它改編後譜曲。
1924年,白萊登(George Brandon)將此詩配上「和平調」(Peace),但不如前者通用。
保羅在提摩太前書二章勸我們,要為萬人懇求、禱告、代求、祝謝;使我們在神前蒙悅納。 女詩歌作者茂奧玨(Audrey Mieir, 1916-1996,見八月三十一日)有一首很美的詩歌「當你禱告」(When
You Pray)。 歌詞如下:
當你禱告
When You Pray
一日勞碌完畢,你禱告屈膝,願否將我惦記?
我每日需求主,賜能力幫助,願否將我惦記?
當你求,願否為我求,因我需要主愛看顧;
當你求,有否為我求,是否微聲提我名代求。
每當黎明晨曦,你禱告屈膝,願否將我惦記?
我每日需求主,賜能力幫助,願否將我惦記?
當我求,必定為你求,因你需要主愛看顧;
當我求,必定為你求,必定微聲提你名代求。
(請點耳機收聽)
史奧華(Oswald J Smith)也有一首禱告省察的詩歌,由艾本敦譜曲。很多教會在領主餐前唱此歌自省。
主前省察
Have
I Grieved Thy Holy Spirit?
我曾否叫聖靈擔憂,消滅祂感動善誘?
我今懇求恩主赦宥,洗去我一切愆尤。
我是否順從罪引誘?無能力戰勝魔酋?
我是否叫聖靈擔憂,容試探進我心頭?
主,我向祢痛悔罪愆,將我所有全奉獻,
我今完全降服祢前,我屬祢直到永遠。
(副歌)我今俯伏在主壇前,求主惠臨施恩典,
垂聽我衷心的悔過,赦免,潔淨,充滿我。
(請點耳機收聽)
中英文聖詩集參考
英文歌名
An Evening Prayer
生命聖詩 330
聖詩 576
讚美 360
青年聖歌III 151
英文歌名
When You Pray
青年聖歌III
148
校園詩歌II 250
英文歌名
Have I Grieved Thy Holy Spirit?
生命聖詩 395
|