神的羔羊
Lamb of God
神的愛子,全然無瑕,奉神旨意,離開天庭,
來到世間,罪惡凡塵,而成為神的聖羔羊。
為愛降世,被釘十架,遭受無情,羞辱藐視,
謙卑君王,無人相信,將神的羔羊釘十架。
我曾迷失,罪孽深重,你親手領我近你旁,
用你的杖,和你的竿,如同好牧人引領我。
(副歌)
哦,聖羔羊,至聖羔羊,我深愛神的聖羔羊,
哦,祂寶血將我洗淨,
哦,耶穌基督聖羔羊。
(請點耳機收聽)
白麗絲(Twila Paris, 1958 - )的上三代都是專職的傳道人,父親是牧師也是鋼琴伴奏家,她得天獨厚的音樂天賦傳自父親。
白麗絲成長在這個宗教氣氛濃厚的家庭,少女時代,便在一個宣教士訓練學校進修,並在青年宣教的事工上服務了兩年,又赴國外宣教的地區,主領敬拜讚美及指揮詩班。
1998 年十二月,白麗絲是以馬內利巡迴音樂會樂團中的一員,團員們休憩時,閑談起著名的福音歌唱家溫妮絲(Ce Ce Winans)唱片裏那首眾所週知的「神的羔羊」作者是誰?白麗絲正巧走入,她告訴他們是她寫的,眾人難以置信。
於是她與他們分享寫作的經歷,告訴他們,有時一首歌的產生,並不是作者的潛心創作,而是神的賜予。
這首歌作於1980年,那時她尚未結婚,與父母同住。 她酷愛音樂,喜歡作曲,聆聽,修飾樂曲。
她已灌製了兩套唱片,每寫一首歌,如同完成一件精緻的手藝,那麼地令她振奮。 可是這首「神的羔羊」得來如有神助,她祗是輕鬆地把它記下而已。
完成後,她深愛此歌,難以置信這是她的作品。
她明白這不是她獨自完成的,雖然她在旋律上略加修飾,但絕大部份出于神。
這令她肅然起敬,能經歷與神一同創作,或我們來為祂創作。 她引用羅馬書11:36「因為萬有都是本於他,倚靠他,歸於他.願榮耀歸給他,直到永遠。阿們。」來表達自己的感受。
她的註釋是:「我們一切的天賦才能,要順服地用來歸榮耀給祂。
就如我寫一首敬拜讚美的詩歌,我安靜地坐在琴旁,神把這首歌當禮物送給我,我把它獻給祂的肢體,而他們把它獻回給主。 這是一個循環的屬靈交流。」
這首詩歌在1985年,錄入她的唱片,不久就被聖詩集採用,成為各國敬拜讚美詩歌中最受歡迎的詩歌之一。
這首詩歌使白麗絲名利雙收,並獲「聖鴿獎」,可是對她來講,最令她振奮的莫過於在世界另一個偏僻角落,聽到有一小群人用不同的言語在唱她的歌,那一剎時內心所獲得的滿足,難以形容。
她認為世上的榮華富貴祇是瞬間之事,能在一首流傳久遠的詩歌上有份,則是何等大的福份。
白麗絲說:「詩人和作曲家寫作許多詩歌,正如牧師也傳講許多信息;但最佳美的,乃是祗講耶穌。」
中英文聖詩集參考
英文歌名
Lamb of God
歡欣讚美 302
頌主聖詩 559、583、585
讚美詩(新編)補充本 26
註:「歡欣讚美」詩集為英文版,原名是 Celebration Hymnal.
|