跟隨我
I Hear My Risen Savior Say
我聽復活主慈聲說:「跟隨我,跟隨我,跟隨我,」
懇切呼召整日不輟,「跟隨我,跟隨我,跟隨我,’」
為你飽受痛苦憂傷,為你捨命十字架上,
苦杯親嘗,罪債代償,「跟隨我,跟隨我,跟隨我。」
「你罪雖多我赦免你,跟隨我,跟隨我,跟隨我,
各樣罪惡赦免到底,跟隨我,跟隨我,跟隨我,
一生一世我必同在,領你經過陸地洋海,
賜你天福,直到萬代,跟隨我,跟隨我,跟隨我。」
「將憂慮帶到我腳前,跟隨我,跟隨我,跟隨我,
我要親自為你承擔,跟隨我,跟隨我,跟隨我,
恐懼戰兢靠我懷間,便可安度一切艱難,
我要將你眼淚擦乾,跟隨我,跟隨我,跟隨我。」
(請點耳機收聽)
神要我們撇下所有地去跟隨祂,許多人半途而廢,能始終不渝方是蒙福的信徒。
這首詩的作者是華森(George D. Watson)牧師,他的生平不詳。 曲調經柯克(George W. Cooke, 1821-1894)改寫為二重唱。
他是英國人,曾就讀於劍橋三一學院。 1844年,被按牧,在數間教會牧會,曾主編許多本聖詩集。以後杜範(Herbert G. Tovey, 1888 -
1972)又將它改編成會眾合唱。
另有一首「跟隨我」(Follow Me)是史丹斐(Ira F. Stanphill,見四月十九日)所作。有一次他在宣教士大會中,聽到一對自非洲回美的年輕夫婦作見證。
數年前,新婚的葛乃偉夫婦(Charles and Mary Greenaway)赴非洲參加醫療宣教的工作。
乍抵非洲的數個月,他們面臨極大的掙扎與試煉:葛醫生在家中的起居室,為當地的土著拔牙,治潰瘍,醫病。
日復一日,他對土著們無窮盡的需求,感到疲於奔命,除了醫療上的照顧,他也向他們傳福音,卻沒有一人信主,令他十分沮喪。
更令他煩燥的,是他的妻子整日臥病在他們簡陋的小木屋中。
他們完全失去了歡樂,他承受不了這壓力,向神求告:「主啊,救我脫離此地,讓我回國,我會一樣忠心地在一個小教會事奉。我在此地是一個失敗的宣教士,整天拔牙治病,救不了人的靈魂。
我希望妻子能病癒,求你讓我們回家。」
在禱告中,葛乃偉似乎清楚地看到了主那雙帶釘痕的手,而血自傷口流下。主對他說:「我在耶路撒冷及巴勒斯坦街上也傳過同樣的信息,他們也沒有相信我。你祇要跟隨我,把結果交在我的手中。」
這個灰心年輕人的靈命大得振奮,不久他妻子也病癒;且逐漸也有人信主。這一縷陽光,驅逐了他們周遭的黑暗。 他們成為這一群差派的傳教士中,最成功的一對。
史丹斐深被這個見證感動,回家後,徹夜難以成眠,清晨他在淚光中,寫下了這首「跟隨我」。
跟隨我
Follow
Me
我在孤寂的路上走,無人對我關心,
沉重的擔子壓肩頭,使我失望難受;
我常埋怨對主說:為何如此待我,
我聽見主慈聲對我說:
「當我走加略山路,雙腳亦感疲乏;
這十架如此沉重,我被壓至仆倒。
天路客阿,要忠心,黎明就快來臨,
你只要背起十架,靠近我。」
「我殷勤為耶穌作工」我常這樣誇口,
「我已犧牲很多事物,為要行走窄路;
我捨棄金錢名譽,我配作祢門徒,」
我聽主慈聲對我說:
「我捨棄榮耀寶座,我以此為有損,
惡人把我雙手,釘在冷酷十架,
今我們同走旅程,安穩牽著你手,
故要背起你十架,靠近我。」
(請點耳機收聽)
中英文聖詩集參考
英文歌名
Follow Me(I Hear My Risen Savior Say)
頌主新歌 487
頌主新歌(中英雙語) 493
聖徒詩集 315、323
聖詩 542
讚美 135
讚美詩(新編) 264
青年聖歌I 124
青年聖歌II 74
校園詩歌I
11
校園詩歌II 177
|