一月九日 煉我愈精
「我想現在的苦楚,若比起將來要顯於我們的榮耀,就不足介意了。」
羅8:18
我有一個天蛾的繭兒,差不多藏了一年。牠的結構非常特異,一頭是一條細管,一頭是一個球形的囊,很像試驗室中的細頸瓶。
當蛾出繭的時候,牠必須從球形囊那裡爬過那條極細的管兒,然後纔能脫身,飛翔在空中。
牠的身體這樣肥大,那條管兒這樣細小,人人都會希奇牠怎樣能殼出來呢?-一定會碰見多少難處,花費多少心機與力氣。
據生物學家講:牠在作蛹的時候,翅膀萎縮不發達;脫繭的時候,必須經過這一番掙扎,身體中的體質纔能流到翅脈中去,兩翅纔能有力飛翔空中。
有一天,我恰巧看見那久囚的蟲兒開始活動了。整個的早晨,我忍耐著在牠旁邊看牠在裡面努力、奮門、掙扎,可是還不能前進絲毫。
牠似乎再沒有可能出來了,最後我的耐心破產了。我就想我比造物者更智慧、更慈愛,我決意要幫牠一忙。
我用我的小剪刀把繭上的絲剪薄了些,讓牠出來得稍為容易一些,這正是我得意之作!看哪!一會兒,我的蛾兒很容易地爬出來了,身體是反常的臃腫,翅膀是反常的萎縮。
我守在牠旁邊等牠徐徐地伸展牠的翅肪,顯露牠細巧精緻的彩紋。豈知大失所望。
我虛偽的溫柔竟成了禍根。可憐的蟲兒,非但不能撲著牠帶虹的翅翼,飛翔空中,呈現牠完全的美麗,竟很痛苦地爬了一會就不壽而終了。
啊,我的智慧和慈愛害了牠!一個沒有發育完全的蛾兒,被我強使流產了!
許多時候我們看見人們在憂、困苦、艱難中掙扎,我們覺得很是可憐;我們常願意把神的法則變更給他們屬人的幫助。
啊,眼光淺近的人啊!我們怎麼知道這些唏噓和呻吟不是他們的必需呢?
目光深遠的,完全的愛,為要人們得益,只得不顧憐他們目前暫時的苦楚了。
我們父神的愛正是如此。因為祂愛祂的兒女,所以纔施管教,要使他們有分於祂的聖潔。有了這樣榮耀的目的,祂纔不顧他們的眼淚。
神使祂的長子在苦難中得榮耀;照樣,也使祂的眾兒女在患難中學習順服,得以進入榮耀。
--Tract
|
煉我愈精
Olives That Have Known No Pressure
祢若不壓橄欖成渣,它就不能成油;
若不投葡萄入醡,它就不能變成酒;
祢若不煉哪噠成膏,它就不流芬芳;
主,我這人是否也要受祢許可的創傷?
祢是否要鼓我心絃,發出祢的音樂?
是否要使音樂甘甜,須有祢愛來苦虐?
是否當我下倒之時, 纔能識「愛」的心?
我是不怕任何損失,若祢讓我來相親。
主,我慚愧,因我感覺總是保留自己,
雖我也曾受祢雕削,我卻感覺受強逼。
主,祢能不照祢喜樂,沒有顧忌去行,
不顧我的感覺如何,只是要求祢歡欣
如果祢我所有苦樂,不能完全相同,
要祢喜樂,須我負軛,我就願意多苦痛;
主,我全心求祢喜悅,不惜任何代價;
祢若喜悅,並得榮耀,我背任何十字架。
我要讚美,再要讚美,讚美何等甘甜;
雖我邊讚美邊流淚,甘甜比前更加添;
能有甚麼比祢更好?比祢喜悅可寶?
主,我只有一個禱告:祢能加增我減少。
(副歌)
每次的打擊,都是真利益,
如果祢收去的東西,祢以自己來代替。
(請點耳機收聽)
天蛾若不在繭中蟄伏等待,不能展翅飛翔;橄欖若不壓成渣,就不能出油;鐵若不經火煉,豈能成鋼?基督徒因受試煉,靈命才得以增長。
許多基督徒在遭受試煉時,都喜歡唱這首「煉我愈精」以得安慰與激勵。當我們失去最親愛的人時,想到「主以自己來代替」,填平這失落的空間,內心的創痛就得撫慰。
倪柝聲弟兄(Watchman Nee, 1903-1972)原籍福州,生於廣東汕頭,在福州長大並受教育。
十七歲時蒙恩得救,追隨英國傳教士和受恩(Margaret E. Barber,
1866-1930)多年。
和教士是一位詩人,她寫了很多聖詩,倪弟兄羡慕她的才華,背了一千多首唐詩後,寫了三十多首詩,很得意地呈與和教士。和教士沒有看,祇對他說:「你還是拿回去,免得有一日為此汗顏。」事隔多年,他才領悟到必須有聖靈的感動,才能寫出感人的詩篇。
倪柝聲弟兄在1930-1970年間,影響中國信徒屬靈生命的復興至鉅。 他的詩分成兩個時期,青年時代和壯年時代。壯年之後有廿年是在獄中渡過。青年時代的代表作如「主愛長闊高深」。
這首詩的故事是倪弟兄有位青梅竹馬的女友,長大後就讀燕京大學,成為燕大校花。倪弟兄在高中時得救,就開始傳福音,他一直為他的女友禱告,結果卻令他失望。
他在主裡掙扎,愛誰較多? 有一天他為聖靈澆灌,毅然焚燬過去彼此往來的書信,並告訴她「基督是我的愛人」。 自此他白天在街上提燈籠傳福音,千百人因他得救。
在他完全順服主後,他女友不久也蒙恩得救,主還是將所收回的再賜給他。
他壯年時代的詩歌,代表他屬靈生命的經歷。「煉我愈精」是這時期的代表作。
他主張背負我們生活中的十字架,神安排各樣環境來拆毀原來的老我,然後建立栽植(耶1:10)。
本詩歌的譜引用美國民歌作家福斯德(Stephen Foster, 1826-1864)所作的Massa’s in De Cold, Cold Ground。
「讓我愛而不受感戴」是倪柝聲最有名的一首詩歌,這是他的禱告的心聲,有人喻它是「聖法蘭西斯的禱告」(見十月六日)的姊妹作。許多人聽了深受感動,心靈得激勵。
讓我愛而不受感戴
Let
Me Love and Not be Repected
讓我愛而不受感戴,讓我事而不受賞賜;
讓我盡力而不被人記,讓我受苦而不被人睹。
只知傾酒,不知飲酒;只想擘餅,不想留餅。
倒出生命來使人得幸福,捨棄安寧而使人得舒服。
不受體恤,不受眷顧,不受推崇,不受安撫;
寧可淒涼,寧可孤苦,寧可無告,寧可被負。
願意以血淚作為冠冕的代價,
願意受虧損來度旅客的生涯。
因為當祢活在這裏時,祢也是如此過日子,
欣然忍受一切的損失,好使近祢的人得安適。
我今不知前途究有多遠,這條道路一去就不再還原;
所以讓我學習祢那樣的完全,時常被人辜負心不生怨。
求祢在這慘澹時期之內,擦乾我一切暗中的眼淚;
學習知道祢是我的安慰,並求別人喜悅以度此歲。
(可在『YouTube
』上聆聽此歌)
中英文聖詩集參考
英文歌名 Olives That Have Known No Pressure
聖徒詩集 386
讚美 421
校園詩歌II 172
英文歌名
Let Me Love and Not be Repected 聖徒詩歌 381
|