我們獻上讚美的祭
We Bring the Sacrifice of Praise
我們獻上讚美的祭,來進入神的殿中;
我們獻上讚美的祭,來進入神的殿中。
我們以感恩的心,來向祢獻上感謝的祭;
我們以喜樂的心,來獻上讚美的祭。
(請點耳機收聽)
神告訴我們任何發生在我們身上的事,都與祂有關,而祂為我們所計劃的一切,都對我們有益。 讓我們獻上讚美的的祭,感謝祂為我們所作的一切。
田爾邁(Kirk Dearman, 1952 - )和他妻子黛比是青梅竹馬的情侶,他們同心並肩事奉,心靈的默契更使他們意念相同,常異口同聲說一句話。
當他們決定走上音樂事奉時,他們的朋友警告說:「你們的生活將如一盒什錦的巧克力糖,不知道下一顆糖內是什麼?」
他們曾乘私人小飛機,住五星級大旅館,匆忙地應邀,為名佈道家主領的聚會獻詩;他們也在歐洲與居無定所的宣教士為伍,雨夜抱著生病的女兒,不知今夜投宿何處。
在如此不同的情境中,他們經年累月的向神獻上讚美的祭。
1980年某晚,田爾邁在駕車去查經班的途中,順口唱出了這首歌的副歌,他們一路唱到教會,那天正巧有人自全國歸主協會來此參與,他們把這首短歌灌製唱片而流傳到世界各地。
他倆難以置信會有這麼多人唱它。
1990年,黛比為這首歌加添了兩句新詞。十年來,他們對這歌詞有了更深的體會:獻上讚美之祭,它的代價昂貴;真正的事奉必須徹底的犧牲,但蒙受的恩典與喜樂卻是無價!
當70年代末80年代初,黛比是德州達拉斯市的知名模特兒,日進千金。
1984年,他們清楚神的呼召,雙雙辭去了優裕的工作,變賣了房子,到加州洛杉磯一神學院就讀。
他們自富裕轉為貧困,住進破舊的活動汽車屋,躺在床上,晚上星光自牆隙透入,白天蒼蠅也自牆縫侵入。
他們將汽車失火的保險賠償金,用作赴歐洲的旅費,在那裏與其他的藝術家同工。 他們發覺有宗教背景的人,對莊嚴的崇拜儀式會特別感動,因而對宗教的歷史發生興趣。
1991年,他們返回美國,開始把禱告、信條、放在他們的音樂中。 他們一共寫了數百首優美的敬拜詩歌,但最受歡迎的卻是這首短歌。
中英文聖詩集參考
英文歌名
We Bring the Sacrifice of Praise
歌中之歌 42
歡欣讚美 213
註:「歡欣讚美」詩集為英文版,原名是 Celebration Hymnal.
|