母親的愛
A Mother's Love
人生如浮雲,一瞬間就消失,留下極微小的痕跡;
所誇耀的美景,在無限宇宙中好像一朵花全凋謝!
追想在童年,不知世上邪惡,睡在母親的慈懷中;
今日我的母親離開我到天上,但是我仍然要堅強。
母親的信仰,我永遠不忘記,是我軟弱時的安慰;
當那日主再來領我到天城門,那時要看見我母親。
當趁有今日,當孝順你父母,或者有一天無機會;
使父母在今世不為你心憂傷,不要仍然放蕩犯罪。
(副歌)
惟有母親所流眼淚,在我一生中最可貴,
每日為我罣心,每夜為我祈禱,使我痛苦中得安慰。
(請點耳機收聽)
五月的第二個主日是母親節,多少詩人頌揚母愛是僅次於神的大愛,也祗有身為母親者,才能真正體會此愛。不論兒女年齡長幼,母親的掛慮和禱告,永不止息。
母親節是廿世紀初,美國賈薇絲(Anna M. Jarvis)為紀念她母親而發起。
她母親是一位虔誠的基督徒,畢生在教會熱心事奉,教主日學有廿六年之久。賈薇絲的母親在1905年5月第二個主日安息。次年五月第二主日,她為母親舉行追思禮拜,把她母親最愛的康乃馨花分贈參加者佩戴,以示紀念。她又寫一篇以「歷史上的母親」為題的文章,引用歷代偉大母親的事蹟、世界各國名人對母親的讚詞、以及聖經上對孝親的教訓,呼籲訂立母親節,來紀念母親的愛心和劬勞。
她建議訂在五月第二個主日,並在胸前佩帶康乃馨象徵紀念。她將該文分寄總統和社會名流,引起熱烈迴響;1908年費城首先響應,1912年德州,1913年賓州先後訂為州紀念日。
1914年5月8日,美國參眾兩議會通過訂母親節紀念日。
其後由教會的推廣,全球有一百多個國家訂五月的第二個主日為國際母親節。在這一天大家都佩帶康乃馨,母親健在者佩紅花,表示母愛溫暖和熱情;母親已離世者佩白花,表示母愛純潔和無私。
這首詩的作者匿名。 作曲者是吉而模(Henry L. Gilmour,
1836-1920),出生於愛爾蘭,十多歲時隨父母移居美國。他是一位虔誠的衛理公會信徒,從事牙醫。他每年工作八個月,暑期四個月在夏令營,負責音樂事工。
他有獨唱的恩賜,也是一位受人愛戴的詩班指揮家。 他在最後的廿五年中,專心寫作福音詩歌。
他和寇伯克(William J. Kirkpatrick)合編了許多福音詩歌集。 「安穩港口」(The
Haven of Rest)是他著名的聖詩。
有一首『母親啊妳真偉大!』是臺雅各牧師(James Tai)所作,調用夏之秋為趙元任所譜的『思鄉曲』;其歌詞如下:
母親啊妳真偉大,慈愛養育我們。
在妳的愛護和祝禱下,兒女們歡然長大。
母親啊妳真可愛,辛勞甘願忍耐。
在妳的保護和照顧下,兒女們安然長大。
慈母恩深似海洋,旦夕不能相忘。
真神賜下母愛當作育嬰床,盼望世人歸向。
母親啊妳真偉大,我願衷心頌揚。
在這個快樂的日子裡,想念著我的親娘。
(請點耳機收聽)
以下是一封女兒寫給母親的短信,在母親節述說感恩的心聲:
謝謝您,母親!您教導我要自信並由我自主,使我能儘全力處理我的問題。您曉喻我如何珍惜生命中的點滴,並在人生的旅途中找到樂趣。您雖然緊擁我於心懷,卻能隨時容我離去。
母親,您深知什麼對我最有益,甚至比我自己知道得更清楚,當我還在夢想時,您已知道我需要什麼。
母親,您使我體會到生命中有些美好的事物值得去等待。在我每一個成長的過程中,您助我自由茁長。
母親,您永遠有時間去關懷別人,助他們完成他們想作的事。您知道我不該如此依賴您,但事實上又難以做到。無論我身在何處,許多時候我祗想依偎在您身傍。
母親,您可知道您對我有多重要?我一直深知我是十分幸運有母親如您。當我想到您給我的一切,您教導我的價值觀,您為我的種種犧牲,您對我無怨無悔的愛,使我有安全感和自信。
母親,偶而我們也有難以溝通的時刻,因為有時我們對人生的觀點站在不同的角度和方位,但是母親,我希望您知道,雖然我固執,最後我還是接受您愛的勸導,因為我確信,您永遠為我的幸福著想。
母親,我時常想到,您對我的信任遠超過我自己。您能諒解我,卻使在我自己也難以釋懷時,您還是鼓勵支持我。
母親,您總是想幫助我擁有一個完美的世界,您與我同樂,也以我為榮。您為我的順境而歡愉,更分擔我的挫折與失望,您聆聽我在成長過程中的一切感受與困撓。
然而最重要的是您帶領我自幼認識神和親近神,教導我遵守十一奉獻,使我一生不致缺乏,並能在困境中倚靠神,仰望神而重新得力。
謝謝您,親愛的母親!我的良師摯友!願神祝福您!
筆者感言:
母親的雙手,整日為兒女忙碌。
母親的雙足,終年為兒女奔走。
母親的雙膝,不時為兒女跪禱。
母親的眼淚,不斷地為兒女的憂喜而涔流,
母親的心與神相契,永遠給兒女至誠的祝福!
中英文聖詩集參考
英文歌名
A Mother's Love
歌中之歌 59
讚美 466
校園詩歌II 263
|