擘開生命之餅
Break Thou the Bread of Life
擘開生命之餅,充我靈飢,正如海濱當年,引眾歸依;
我願努力查經,見主聖顏,寸心迫切思慕,生命之言。
明示永生真理,使我遵循,正似當年祝餅,加利利濱;
從茲鎖鏈脫身,束縛無存,真理賜我自由,安樂永恆。
主乃生命之餅,使我存活,主聖言及真理能拯救我;
求主常賜靈食,時時同在,教我愛主真理,因主是愛。
求主差遣聖靈感我內心;開我心靈眼睛,使我看清;
指示我諸真理在主聖書,因此明白啟示,得見恩主。
(請點耳機收聽)
自1873年起,每年夏季在紐約西鄰的巧得魁(Chautauqua)湖畔,有許多夏令營及學術講座在此舉行。
1877年營地的主任–衛理公會范森會督(Bishop J. H. Vincent)請他秘書賴柏麗(Mary A. Lathbury,
1841-1913)為聖經研討大會的主題歌作一首詩,並請蕭文(William F. Sherwin,
1826-1888)譜曲,因他們剛合作寫了一首廣受歡迎的聖詩 --「黃昏敬拜」(Day Is
Dying in the West)。
一個晴朗的夏日,賴柏麗獨自在風景秀麗的湖邊讀經,讀到耶穌分餅使五千人吃飽的故事,聯想到耶穌是生命之糧,就執筆寫了這首詩。 因首句「擘開生命之餅」,後人常在聖餐時用它作擘餅詩歌,其實這是一首夏令會的經文聖詩。
賴柏麗也因這首詩,被稱為「巧得魁的桂冠詩人」。
賴柏麗出生於紐約,父親及兩個兄弟都是衛理公會的牧師。 她是一位職業的藝術家,曾執教於藝術學校,並在市立圖書館及教會的文藝事工上服務。
1875年起,她有六個夏天,都參加巧得魁營地的工作。 1885年,她發起「青年向上運動」(Look-Up Legion),定下四規條:「看上不看下,看前不看後,看外不看內,助他人一臂」,後來又加上一條「奉主的聖名」。
1875年格蘭特總統(President Grant)訪問營地時,她作「歡迎歌」。
1876年慶祝美國建國一百週年紀念時,她作了一首「當揚聲,揚聲歌唱」(Lift up, Lift up
Thy Voice with Singing)。 她曾擔任衛理公會聯合主日學會刊物的編輯。
蕭文是浸信會會友,十五歲時就讀於梅遜的波士頓音樂學院,1874年起任巧得魁會堂合唱團指揮,達十四年之久,並編輯音樂雜誌及主日學刊物。
中英文聖詩集參考
英文歌名
Break Thou the Bread of Life
頌主新歌 241
頌主新歌(中英雙語) 241
教會聖詩 389
生命聖詩 164
新聖詩 87
歡欣讚美 413
聖徒詩集 688
聖詩 220
台語聖詩 182
讚美 187
恩頌聖歌 229
世紀讚頌 266
讚美詩(新編) 165
校園詩歌II 112
註:「歡欣讚美」詩集為英文版,原名是 Celebration Hymnal.
|