七月廿四日
我要唱耶和華的大慈愛
「那時他們纔信了祂的話,歌唱讚美祂。
等不多時,他們就忘了祂的作為,不仰望祂的指教,反倒在曠野大起慾心,在荒地試探神。祂將他們所求的賜給他們,卻使他們的心靈軟弱。」詩106:12-15
我們曾讀過摩西,『他恆心忍耐,如同看見那不能看見的主』來11:27。
在上面一段記載裏,我們又看見以色列人,卻和摩西適正相反。他們只會在環境順利的時候歌唱讚美神;環境一改變,信心也隨著改變了。
他們原應該安息在那看不見的永生的神裏面的,可是他們卻被四圍物質的東西統治了。
有一班基督人,他們的生活一時冷,一時熱;一時高,一時低;這是甚麼原因呢?
原因就是為了他們被物質的東西佔住了,他們本該以神為中心的,卻去以環境為中心了。
神願意我們在每一件事物上都看見祂,凡帶有祂信息的事物,一件都不能忽略。
剛才我們讀過以色列人,『那時他們纔信了祂的話。』他們一直不信-直到看見了神的工作以後纔信。
當他們行近紅海的時候,他們對神還是懷疑的;但是當神為他們開了路,帶領他們過去,讓他們看見法老和他的全軍被水淹沒了 --『那時他們纔信。』
他們一直過著一上一下的生活,就是為了這種信心;這是一種倚靠環境的信心。這種信心,不是神所能滿足的。
世界告訴我們應當『見而信』,但是神要我們『信而見』。寫詩篇的人說:『我若不信在活人之地得見耶和華的恩惠,就早已喪膽了』(詩27:13)。
親愛的讀者,你是單在環境順利的時候信神呢,還是不論環境怎樣,你總是信祂呢?
--(C. H. P.)
信心是相信我們所不見的,信心的酬報,就是得見我們所相信的。
--奧古斯丁(St. Augustine)
|
我要唱耶和華的大慈愛
I Will Sing of the Mercies of the Lord
我要唱耶和華的大慈愛到永遠,
我要唱,我要唱,
我要唱耶和華的大慈愛到永遠,
我要唱耶和華的大慈愛。
用我口,叫人知道,
祢的信實,祢的信實,
用我口,叫人知道,
祢的信實,祢的信實直到永遠萬代,
我要唱耶和華的大慈愛到永遠,
我要唱,我要唱,
我要唱耶和華的大慈愛到永遠,
我要唱耶和華的大慈愛。
(請點耳機收聽)
這首詩歌是費爾模(James Henry Fillmore,1849-1936)根據詩篇89:1「我要歌唱耶和華的慈愛,直到永遠.我要用口將你的信實傳與萬代。」而譜曲,後又經彼得生(John
W. Peterson,見二月四日)改編。
費爾模出生在美國俄亥俄州,他的父親是基督徒教會的牧師,也是一位作曲家並在歌唱學校授課。 他對音樂符號的記述,自創一套,他以數字代替音符。
費爾模是七個孩子中的長子,十六歲時,他的父親去世,他就替代父親在學校的教職以維持家計。
費爾模學會了印刷及排版,嗣後他與弟弟創立了費爾模兄弟音樂社,是辛辛那提著名的出版公司,專印教會和主日學的書籍及詩歌。 美國中西部教會都在此購買詩書。
嗣後他們也發行了一份音樂月刊,印行樂隊歌譜,單張歌曲等,暢銷各地。
費爾模作了許多聖詩曲譜和清唱劇,他最著名的一曲是「我知我救主活著」(I Know That My
Redeemer Liveth)。費爾模的兒子費亨利(Henry Fillmore)克紹箕裘,是一位有名的樂隊指揮,擅長作進行曲。
中英文聖詩集參考
英文歌名
I Will Sing of the Mercies of the Lord
教會聖詩 414
新聖詩 56
歡欣讚美 161
聖徒詩集 22
世紀讚頌 70
青年聖歌III 6
註:「歡欣讚美」詩集為英文版,原名是 Celebration Hymnal.
|