首頁 關於我們 聖詩隨筆 每日靈修 選擇詩歌 有聲書選 聖樂分享 U-TUBE 聖樂 索引 INDEX 網上聖經 古今聖詩漫談 網站推薦 版權聲明 讀者留言 简体 |
[上一篇] [下一篇]一月十一日 救主明白
|
救主明白 救主明白你憂傷,見你眼淚流下,
(請點耳機收聽) 二十多年前,我有一位同工因他新生的嬰孩猝然死亡,悲傷地把自己關閉在斗室,拒絕任何人的勸慰。我的愛子也在不久前被主接去,當我前往敲門時,我對他說;「弟兄,我與你有同樣的經歷,請讓我進來。」 他終於開了門,我握著他的手,對他說:「天父看到我們的傷痛,有一天祂必向我們解明。」我們含淚同唱「救主明白」(God Understands),「那日主必向我解明」(Some Day He'll Make It Plain)和「我不致動搖」(I Shall Not Be Moved)。 最後他走出了他的悲痛和絕望,重拾了信心,數年後神又賜給他兩個可愛的孩子。 林後1:3-4「……神,就是是發慈悲的父,賜各樣安慰的神。我們在一切患難中,他就安慰我們,叫我們能用神所賜的安慰,去安慰那遭各樣患難的人。」 「救主明白」的作者是史奧華(Oswald J. Smith, 1890-1986),他在加拿大,多倫多創立People's Church,也是牧師。該教會著重海外宣教,共支持六十六國的宣教工作。 史奧華作有一千二百首聖詩及其他宗教書籍。 關於這首詩,史奧華在「我的聖詩故事」(The Story of My Hymns)中有下列的記載: 「我的幼妹和她的丈夫Clifford Bicker在祕魯宣教,在當地生了兩個孩子,在他們首次預備回國休假登船的前夕,我妹夫突遭車禍喪生。年僅廿六歲的妹妹成了寡婦,她將丈夫的遺體留在南美,帶著兩個幼小的孤兒傷心地踏上了歸途。 我為她寫下了這首詩,我永遠忘不了1935年的那一日,在她扺達多倫多下火車時我給了她這首詩,這是一個黯然的回鄉。 然而感謝神,多年後她的兩個兒子都成了神重用的僕人。」 這首感人心弦的曲調是艾本敦(Bentley D. Ackley, 1872-1958)所譜。他出生在美國賓州。 他父親是衛理公會會友,有音樂恩賜。 艾本敦自幼隨父學習鋼琴及各種樂器,並在他父親的十四人樂隊中演奏。 1888年他赴紐約學速記,任孫培理(Billy Sunday)佈道團的司琴兼秘書達八年之久。1892年他第一首詩歌問世。 艾本敦一共作了三千五百多首福音詩歌,最著名是「晨曦」(Sunrise)。
晨曦 聖詩 193 聖詩 445
|
|
本網頁已被點閱