你的光當照耀
Let the Lower Lights Be Burning
我天父發慈悲恩光,像燈塔由天普照,
祂命令我們當發光,去照亮沿岸暗礁。
全世界在黑暗罪中,浮沉在狂波怒浪,
千萬人迫切在等待,急望能見岸邊光。
弟兄們,把殘燈剔亮,風雨中有人迷航;
快引領到安全海港,黑暗中可能喪亡。
(副歌)
你的光當照耀明亮,橫越過苦海波浪,
世上人罪海中浮沉,等候祢速救他們。
(請點耳機收聽)
施洗約翰沒有行過神蹟,但是他為大光耶穌作見證。 願我們這些小光也能見證神。
這首詩的詞曲都是白利士(Philip P.. Bliss, 1838-1876)作的,他是美國教會聖詩史上不可泯沒的功臣之一。
他所作的福音詩歌,文字簡潔,音樂單純,韻律輕鬆,和以前的呆滯刻板的教會聖詩截然不同。
白利士出生於美國賓斯凡尼州的山林地區,家境貧寒,幼時曾用蘆葦製成粗糙的笛子,吹出悅耳的音樂來。 十九歲時,聽到白德瑞(William B.
Bradbury)的演講,決心獻身寫作聖詩。 廿五歲時他試作一首,寄給當時著名的音樂家盧德(George F.
Root)請他指正,附言他的作品如蒙採用,請贈一笛子為酬,因他無力購買。 盧德賞識他的天份,寄贈笛子以示鼓勵。
1869年白利士在芝加哥遇到慕迪(D. L. Moody),使他的生命起了大轉變。 白利士身壯英俊,歌喉洪亮,音域廣闊,表情深刻,吐字清晰。
慕迪為白利士低沉有力的歌聲所吸引。 傾談後,彼此都深信講章固能引人歸主,聖樂也能激勵人心。 不久他遇到了另一位佈道家韋德(Maj. D. W.
Whittle),便結伴到處巡迴佈道。
白利士的聖詩多數是在聽道,與人交談,遊覽古蹟時,靈感觸發而寫成。 這首「你的光當照耀」
是聽慕迪講道所說的一個故事受感而作:「在一星月無光的風暴之夜,有一巨輪在波濤洶湧中前行,舵手要靠燈塔上的光及兩岸低處的兩盞燈才能找到港口的航道,可是低處的燈熄滅了,船因而觸礁而沉,傷亡慘重。主的光如大燈塔,讓我們的光照亮低處。」
許多人,被神的大光照亮,悔改信主,但不久又因四周無光的基督徒而跌倒。讓我們做一個在低處導人前行的小光,不要因我們的無光使他人淪亡。
1876年聖誕節,白利士與家人歡渡佳節後,與妻同搭火車返芝加哥,中途火車失事,焚燒墜河,白利士已逃出;但折回營救其妻時,卻一同葬身火窟中。
他的生命如一顆流星,雖短促,卻有強烈的光芒。
中英文聖詩集參考
英文歌名
Let the Lower Lights Be Burning
頌主新歌(中英雙語) 477
生命聖詩 418
新聖詩 226
聖詩 506
讚美 436
青年聖歌I 107
校園詩歌I
78
|