|
十二月十四日 主禱文
「有個門徒對他說,求主教導我們禱告……耶穌說,你們禱告的時候,要說……願你的國降臨。」路11:1,2
當門徒對祂說:『教導我們禱告』的時候,我們的主就想起了永世,所以祂說:『你們禱告,要這樣說』(太6:9)。
主所教導我們的禱告,和我們所常聽見的禱告,相差多遠呢?我們常照我們自己的心意禱告說:『哦,主阿,祝福我,我的家,我的教會,我的本鄉,我的本國……,』我們所求的和神的國相差得太遠了。
我們的主放在前面的,我們偏把它漏去。主的次序是:先世界,後個人。主教導我們先按照神對於全世界的願望和目的,為全世界祈求,然後纔教導我們為自己祈求日用的飲食。
主耶穌既然把祂一切都給我們,連性命也在十字架上為我們捨棄,如果,祂要求我們把祂的國放在第一位祈求,豈是過份的呢?只有讓基督在凡事上居首位的人,纔能得著屬天的能力。
--法蘭西斯(Dr. Francis )
『祂的國沒有窮盡』(路1:33)。
佈道事業並不是教會的後見,乃是基督的先見。
--范達愛克(Henryvan Dyke )
|
主禱文
The Lord’s Prayer
哦,天父,天上的真神,願尊祢名為聖。
祢國降臨,旨意行在地上,如同行在天上。
賜給我們日用的飲食,
免我們的債如我們免人債,
不叫我們遇見試探,救我們脫離那兇惡,
因為國度、權柄 和榮耀,
全是父的,到永遠。阿門。
(亦可在『YouTube
』上聆聽此歌)
(請點耳機收聽)
主耶穌在世時,曾教導門徒如何做禱告,在馬太福音和路加福音都有記載。 這首歌詞是根據馬太福音 6:9-13。
近年來,有不少聖樂家為「主禱文」譜曲,但最熟悉的是本曲。 作曲者梅樂(Albert Hay Malotte,1895–1964)的生平不詳。
原為獨唱曲,經哈斯達(Donald Paul Hustad, 1918- )改編後在聖詩集中被採用。
哈斯達出生在美國明尼蘇達州,1963年,他獲音樂博士學位,他是美國風琴師協會會員,也是英國皇家風琴師學院院士。
1942-45年,他是ABC廣播電台「俱樂部時間」節目的音樂指揮。 1945-53年,他是慕迪聖經學院的聖樂系主任。
1950
-63年,他指揮慕迪合唱團在國內外旅行演唱。 1961-67年,他任教于浸信會神學院音樂系。
他是一位優秀的司琴和合唱指揮,作有許多風琴曲及合唱曲。 他也是浸信會詩集的編輯委員之一,並協助一出版社編輯六本聖詩集。
在舊版的「普天頌讚」中曾使用啟應的方式來唱「主禱文」,後則改用葛利格(St.Gregory, 540-604)的頌調 (Gregorian Chant
又稱平詠)。葛利格是政治家,神學家和音樂家。他曾任羅馬行政官,後捨棄名利,將全部財產捐給修道院並任院長。
590年起,他任天主教教皇駐君士坦丁堡的代表,當羅馬被倫巴底族入侵時,藉他的威望,他大力挽救狂瀾,保全了歐州的文化,奠定了基督教在歐州的基礎。他對教會音樂也有很大的貢獻。 他綜合了猶太教的聖殿崇拜,希臘的歌劇和頌詩,以及教會原有群眾歌詠,創了單聲部平詠的歌調。
中文的「主禱文」歌譜,亦有多曲,一般詩本常用的是中國曲調,1973年由麥金年(James C. McKinney)配和聲,1993年,甘彼得(Peter Kam)又重編。
其中有一首是楊劼和卲家菁合作的,旋律優美。 (可在『YouTube
』上聆聽此歌)
中英文聖詩集參考
英文歌名
The Lord’s Prayer
讚美 354
世紀讚頌 382
讚美詩(新編) 394
|